ترجمه مدیریت ترجمانو

5. یک بستر مبتنی بر ابر به معنای آزادی جهانی است شاید بهترین راهکار استفاده از سیستم مدیریت ترجمه ابری مبتنی

توسط PATRIS-FUN در 4 اردیبهشت 1399
5. یک بستر مبتنی بر ابر به معنای آزادی جهانی است شاید بهترین راهکار استفاده از سیستم مدیریت ترجمه ابری مبتنی بر ابر باشد: این مبتنی بر ابر است. این بدان معناست که شما و کل تیم خود می توانید از هر جای دنیا کار کنید. این آزادی جهانی به ویژه در کار ترجمه بسیار ارزشمند است. مترجمان قلب یک کمپین محلی سازی موفق هستند ، محتوای شما را به روشی تبدیل می کنند که هم سبک و سیاق برند شما را حفظ کند ، بلکه به طور موثر مخاطبان جدیدی را درگیر می کند. با یک TMS cloud ، مترجمان از هر جای دنیا آزادی کار در این سکو را دارند. این بدان معناست که نام تجاری شما می تواند تقریباً از هر کجای زمین روی سخنرانان بومی ، کارشناسان فرهنگی و حتی کارشناسان زبانشناسی قرار گیرد. ترجمه؟ نام تجاری شما به TMS نیاز دارد اگر می خواهید در بازارهایی غیر از خودتان موفق شوید ، متناسب با محتوای برند شما با بومی سازی ضروری است. و برای انجام این کار ، به ابزارهای مناسب نیاز دارید. Smartling یک سیستم مدیریت ترجمه ابر مبتنی بر صنعت است که می تواند تلاش های محلی سازی شما را بیش از حد کند. علاقه مند؟ بیا حرف بزنیم. نمایش نسخه آزمایشی امروز ! http://tinyurl.com/y6uj5df5 https://rebrand.ly/mjbq223 https://bit.ly/2Vwmcps https://xip.li/5qsE4p https://is.gd/mpJhBd https://v.gd/2ObA5F https://v.ht/SPnJ https://plink.ir/yC5X9 https://u.nu/gk5nl https://clck.ru/N7Uc4 http://ulvis.net/rIJp https://cutt.ly/1yydVL9 https://shrtco.de/XPXyn http://tny.im/0tamv منبع: http://rlu.ru/2FyY9 ترجمه مدیریت ترجمانو
آخرین مطالب
مقالات مشابه
نظرات کاربرن